Отправлено: 12-Aug-2005 7:51
Реклама внизу и вверху письма не имеет
отношения к рассылке (она вставляется службой, доставляющей рассылку подписчикам).
Будьте внимательны!
Милость и мир от Бога, Отца нашего и Господа Иисуса Христа! (Рим.1:7)
* 30 июля ст.ст., пт (седмица 8-я по Пятидесятнице) литургические чтения: 1Кор.11:8-22; Мф.17:10-18 *. (3) Но я хочу, чтобы вы знали: для всякого человека глава - Христос, для женщины глава - муж, для Христа глава - Бог. (4) Всякий мужчина, если молится или пророчествует с покрытой головой, позорит своего Главу. (5) А всякая женщина позорит своего главу, если молится или пророчествует с непокрытой головой. Ведь она ничем не отличается от бритой женщины. (6) Так вот, если женщина не носит покрывала, то пусть и волосы стрижет. Но раз для женщины стыдно быть стриженой или бритой, пусть носит покрывало. (7) Мужчина не должен покрывать головы, потому что он образ Божий и отражение славы Божьей, а жена - славы своего мужа. (8) Не мужчина произошел от женщины, а женщина от мужчины, (9) ведь не мужчина был создан ради женщины, а женщина ради мужчины. (10) Вот почему женщина обязана носить покрывало как знак своей власти, чтобы об этом знали ангелы. (11) Впрочем, в новой жизни с Господом как женщина ничего не значит без мужчины, так и мужчина - без женщины. (12) Потому что хотя женщина и произошла от мужчины, но мужчина рождается от женщины, а всё происходит от Бога. 13 Посудите сами, пристало ли женщине молиться Богу без покрывала? (14) Разве не учит вас сама природа, что длинные волосы для мужчины - позор, (15) а для женщины длинные волосы - украшение. Они ей даны как покрывало. (16) А тому, кто захочет со мной поспорить, скажу: другого обычая нет ни у нас, ни в других Божьих церквах. (1Кор.11, перевод В.Н.Кузнецовой) > ~Аргумент I: значение мотива о творении~ > ~а) Мужчина как глава женщины~ > ~б) Женщина - слава мужчины~ <см. начало в предыдущем выпуске> > ~в) Власть женщины~ > Мысль апостола, начатая в ст. 7 словами 'мужчина не должен покрывать > свою голову', была прервана аргументами, приведенными > в подтверждение того, что 'женщина - слава мужчины'. Судя > по структуре начала предложения в ст. 7, ожидается, что последует > новое противопоставление между мужчиной и женщиной. > Поэтому некоторые исследователи считают, что ст. 10 является > второй частью противопоставления. В таком случае, ход мысли автора > можно реконструировать следующим образом: 'мужчина не должен > покрывать свою голову...', 'женщина должна иметь знак власти > на голове...' (ст. 10). Соответственно выражение 'власть на голове' > следует понимать как 'покрывало', символизирующее власть мужчины > над женщиной. Основанием для подобного толкования, как принято > считать, является контекст, однако мы уже отмечали выше, что аспект > власти не является бесспорным в данном отрывке. > Основная сложность в толковании этих текстов состоит в том, что > в древнегреческом языке слово exousia, 'власть', никогда > не встречается с оттенком пассивного значения <(т.е. в значении > "подвластность, подчиненность", а не "власть над кем-то")>. > Другими словами, выражение Павла 'женщина должна иметь власть' > (букв. пер.) для слушателей апостола указывало на власть, которую > должна была проявить САМА ЖЕНЩИНА, но не на власть, которую должен > проявить мужчина над ней. Вопрос остается только в том, как понимать > проявление этой власти? На этот вопрос нет однозначного ответа. > Возможно, речь идет о покрывале как символе власти, данной женщине > для того чтобы проповедовать Слово, подобно тому как это делает > мужчина. Или же Павел призывает женщин проявлять власть надлежащим > образом и покрывать свои головы. > В общем, смысл этого стиха сводится к тому, что поскольку женщина > и мужчина были сотворены отличающимися друг от друга, то во время > богослужения это различие должно быть также явным. Общепринятым > символом этого различия в новозаветную эпоху было покрывало. Поэтому > женщина, покрывая свою голову, тем самым выражает свое отличие > от мужчины. И даже ангелы, незримо присутствующие на богослужении > в церкви, прославляют Бога-Творца, сотворившего мужчину и женщину > такими разными, но в то же время дополняющими один другого. Основная > мысль апостола состоит в том, что женщина имеет право совершать > служение в церкви как женщина, оставаясь такой, какой ее создал > Господь, и нет ей необходимости уподобляться мужчине (снимая > покрывало) для того, чтобы проповедовать или молиться в церкви. > ~Аргумент II: значение природы~ > Природа всегда учила человека основам жизни. Поэтому Павел, подобно > многим библейским писателям и эллинским философам, также обращается > к природе для подтверждения своей точки зрения. Однако возникает > вопрос относительно точного значения термина 'природа'. С одной > стороны, известно, что такие классы людей в греко-римском мире, > как философы, священники, крестьяне и варвары, нередко носили > длинные волосы, и даже сам Павел некоторое время растил длинные > волосы. Таким образом, когда апостол говорит о природе, он имеет > в виду общепринятые нормы поведения в современном ему обществе, > а не какой-то универсальный закон бытия, которому естественно > все следуют. С другой стороны, такие слова, как 'прилично', > 'унижение', 'честь', также указывают на то, что речь не идет > об универсальном принципе, но о культурологической норме. > Павел затрагивает вопрос о длине волос фактически > ради заключительного предложения: '[Женщине] даны [длинные] волосы > как покрывало' (ст. 15). Используемый здесь греческий предлог anti > часто, но не всегда, имеет значение 'вместо'. Это обстоятельство > дало повод некоторым исследователям утверждать, что, по мнению > Павла, женщине нет необходимости покрывать свою голову, поскольку > сама природа наделила ее естественным 'покрывалом'. > Проблематичность данного толкования <....>. следует уделить должное > внимание стилистической форме предложений в ст. 14,15а. > Павел обращается с двумя риторическими вопросами, подразумевающими > согласие со стороны слушателей: действительно, для женщины длинные > волосы - это честь. Следовательно, сама природа учит, что женщина > должна иметь покрывало. Таким образом, аргумент апостола строится > по принципу аналогии: подобно тому, как общество признало > нужду женщины в покрывале, так и христиане коринфской церкви должны > это признать. > ~Аргумент III: общецерковная практика~ > Рассмотрев выводы, которые можно сделать относительно покрывала > из истории о творении, а также обратив внимание своих слушателей > на общепринятые нормы (), последнее подтверждение своей мысли > апостол Павел приводит из практики церкви. Само завершение > этой части, когда апостол ссылается на обычай церкви и даже > не обращается с конкретным повелением в заключении, свидетельствует > о том, что для него этот вопрос не представляет чрезвычайной > значимости. > ~Итоги и выводы~ > Основная мысль отрывка касается понимания различия между мужчиной > и женщиной. Это различие стиралось тогда, когда женщины, совершающие > служение в церкви, не покрывали свои головы, тем самым пренебрегая > символом своей супружеской верности. Несомненно, учение Павла, что > во Христе 'нет ни мужского пола, ни женского' (Гал.3:28), > было революционным для его века, поэтому неудивительно, что даже > христиане могли неверно понять его: единство и равенство во Христе > не означает отрицание <половых различий>. Общественное богослужение, > в определенном смысле, есть признание и прославление Творца > за многообразность и гармонию творения. Поэтому женщина вправе > обращаться к общине со Словом Божьим и вознести молитву общины > к Богу, не пренебрегая и не отрицая тех взаимоотношений, > которые являются ее неотъемлемой частью как женщины. > Христианское служение совершается в обществе и для общества, > поэтому <...> христианин не может пренебрегать формами и символами, > являющимися частью общественного сознания. Исповедуемые > христианством ценности должны быть выражены в формах и символах, > отражающих жизненный опыт и восприятие того общества, для которого > совершается служение. Если женственность и супружеская верность > являются частью исповедуемых христианством ценностей, то в культуре > Коринфа первого столетия это выражалось посредством покрывала, > носимого женщиной. В русской, украинской, армянской или любой другой > культуре рубежа третьего тысячелетия эти ценности имеют свою форму > и символ выражения. Было бы печальной иронией соблюсти древнюю > форму, потеряв содержание, сохранить покрывало, когда оно уже > не выражает того содержания, которое мы хотели бы донести > до сознания современного общества. [ Лунгу О.П. ИСТОРИЧЕСКИЙ ОПЫТ, СВЯЗАННЫЙ С ПОНИМАНИЕМ 1КОР.11:2-16 www.messia.ru/trstrb/r/1co1102-16-lungu.htm#0 www.seminary.ru/publish/pd2-8.pdf ] Полный текст статьи в формате html доступен здесь www.messia.ru/trstrb/r/1co1102-16-lungu.htm#0 ------------------------------------- * параллели к еванг. чтению: Мк.9:11-27; Лк.9:37-43; эпизоды N87-88 по "Брюссельскому согласованию" к теме рассылки (в дополнение к указанному в предыдущем вып.) Яков Кротов. К 1Кор.11,10. www.krotov.info/yakov/4_evang/poslania/cor_1_1110.html к апостольскому чтению: +++ Протопр. Александр Шмеман: 'Когда вы собираетесь в церковь' www.messia.ru/rasylka/004/862.htm#0 +++ Прот. Иоанн Мейендорф: 'когда вы собираетесь как церковь...' www.messia.ru/rasylka/003/515.htm#0 +++ Свящ. Владимир Лапшин. Проповедь в Великий Четверг www.uspenie.ru/propoved.asp?PropovedID=35 +++ свящ. Александр Мень: открытость, общение, многообразие www.messia.ru/rasylka/002/161.htm#0 +++ Он же: разномыслия в Церкви www.messia.ru/rasylka/002/163.htm#0 +++ Он же: многообразие - судьба Церкви www.messia.ru/rasylka/002/165.htm#0 +++ Он же: открытость христианства, многообразие www.messia.ru/rasylka/002/169.htm#0 Чтения этого дня в трех русских переводах, на ц.-славянском и др. и размышления над ними: www.bible-center.ru/biblereadings/20050812/orth?cont=rv_ru Этот день в календаре РПЦ: http://212.188.13.168/izdat/Kalendar/2005/Aug/12.htm -- Желаю всяческих успехов! редактор-составитель рассылки mailto:mjtap@ya.ru Александр Поляков My ICQ # 112678438 --------------------------------------------- *Не могу похвалить вас за ваши собрания: от них больше вреда, чем пользы. Во-первых, я слышал, что, когда вы собираетесь как церковь, у вас бывают раздоры. Отчасти верю: среди вас должны быть и разногласия, чтобы выяснилось, кто из вас выдержал испытание. Так вот, хотя вы и собираетесь вместе, это нельзя назвать трапезой Господа. Каждый из вас налегает на собственную трапезу. И вот один уходит голодный, а другой сыт и пьян. У вас что, нет собственного дома, где можно было бы поесть и выпить? Или вы презираете Церковь Бога? Или хотите унизить неимущих? Что вам на это сказать? Похвалить? Нет, за это не похвалю!* (1Кор.11:17-22) |
||||
-* В цитатах из Нового Завета в 'подвале'
выпусков обычно используется
перевод В.Н.Кузнецовой ("Радостная Весть") *-
|
||||
|