=ежедневная рассылка *Мысли о вере и Церкви*= ХРИСТОС ВОСКРЕС! * 19 апреля 2008 г. ст.ст., пятница Светлой седмицы. литургические чтения: Деян.3:1-8; Ин.2:12-22 *. Чтения этого дня в русских переводах, на ц.-славянском и др. и размышления над ними: www.bible-center.ru/biblereadings/20080502/orth?cont=rv_ru Этот день в календаре РПЦ: www.canto.ru/calendar/day.php?date=02-05-2008 к евангельскому чтению: + изгнание торгующих - оправдание насилия? (Вл. Степанов (Русак); свящ. Cергий Желудков) www.messia.ru/rasylka/006/1481.htm#0 (+ссылки!) ------------------------------------- * Параллельные места к еванг. чтению: Мф.21:12-16; Мк.11:15-18; Лк.19:45-48; эпизоды NN26~, 27~ по "Брюссельскому согласованию" ( www.messia.ru/biblia/nz/tabl/sogl.htm#26 ) --------------------------------------------------------------------- Этот выпуск посвящен 1-й главе Евангелия от Иоанна. > <...> тема Пролога есть учение о Логосе, <.> понятие Логоса > вводится, начиная с 1-го стиха, без всякого определения, иначе > говоря предполагается известным читателям Евангелия, <и> мы должны > <...> поставить вопрос о тех богословских > или религиозно-исторических ассоциациях, которые возникали > в их сознании при употреблении этого понятия. > Еще сравнительно недавно Логос <Ев. от Иоанна> сближался > в критической науке с Логосом Филона Александрийского, современного > Христу мыслителя, принадлежащего к кругам эллинистического > иудейства. Достаточно сослаться на французских экзегетов начала > XX века,{} не сомневавшихся в том, что богословие четвертого > евангелиста сложилось под влиянием Филона. В пользу этого мнения > можно действительно привести веские основания. Но тот же Додд, > который эти основания перечисляет, принимает и тот вывод, > к которому, после немалого блуждания, пришла современная критическая > наука:{} Логос Филона есть философская абстракция, а не живая > личность. Он не может быть предметом веры и любви. С другой стороны, > учение о Логосе в <Ев. от Иоанна> получает свое полное раскрытие > в учении о Его воплощении. Посредствуя между Богом и людьми, > Иоанновский Логос принадлежит истории. Как живая личность Он любит > и любим. Сказанное даст право утверждать, что в современной науке > старое критическое мнение о влиянии Филона на Иоанна должно > почитаться изжитым. > Но тем самым поставленный нами вопрос о происхождении Иоанновского > Логоса остается без ответа. Его искали и продолжают искать в разных > направлениях. В наше время Бультман снова обратился к гностическим > параллелям{} и привлек для объяснения <Ев. от Иоанна>, и в частности > его учения о Логосе, опубликованные не очень давно мандейские > тексты, но объяснение его отправляется от предпосылок не только > не доказанных, но, по всей вероятности, порочных. Известные нам > мандейские тексты восходят к мусульманской эпохе и предполагают > христианское влияние. Обратное соотношение представляется > маловероятным. > Большинство современных ученых не сомневаются в том, что корни > Иоанновского учения о Логосе как Божественном посреднике творения > и откровения надо искать в Ветхом Завете и в иудейском богословии > новозаветной эпохи. Таково прежде всего понятие Торы в переводе > <Семидесяти>: nomos, Закон - как Слово Божие и как выражение > Его Премудрости. Торе, в раввинистической письменности, > и Премудрости, в Притчах Соломоновых (ср. 8:22-30) и в большей мере > в неканонических книгах Ветхого Завета (ср. Прем. 7:24 - 8:1 и др.), > усваивается личное, в богословской терминологии ипостасное, бытие.{} > На путях религиозно-исторической эволюции объяснение > этих представлений исключительно как поэтических метафор должно быть > отвергнуто как недостаточное. Они возводят нас к истокам > того исторического процесса, который получил свое завершение > в Иоанновском учении о Логосе. Последние звенья этого процесса > Hoskyns пытается проследить, не без успеха, в раннейших писаниях > Нового Завета.{} Таково Слово в значении Евангелия. И Слово > и Евангелие - о Христе. Таково Слово и в Прологе Луки (ср. 1:2). > И однако мы не имеем права забывать, что термин <Логос> возник > в греческой философии. Он встречается впервые у Гераклита > и окончательно закрепляется в стоицизме. Стоицизм (наряду > с платонизмом) представляет собою ту почву, на которой выросла > и философия Филона, а значит, и его учение о Логосе. Но если, > как было сказано, филоновский Логос не является родоначальником > Иоанновского Логоса, то же относится и к предшественникам Филона. > В историческом контексте греческой философии Иоанновский Логос > не получает надлежащего объяснения. > И тем не менее на поставленный нами вопрос мы наконец находим ответ. > Среда, в которой возникло <Ев. от Иоанна>, была эллинистическая, > но испытавшая на себе сильное и многообразное влияние иудаизма. > Это хорошо показал Додд. Возможно, что работа Додда не представляет > собою в этом отношении последнего слова. В науке наблюдается > тенденция теснее связывать <Ев. от Иоанна> с его иудаистической, > а значит, и ветхозаветной подосновой, чем это было сделано Доддом. > В этом случае иудейские ассоциации, которые вызывали бы учение > о Логосе в сознании его иудейских или испытавших на себе влияние > иудейства читателей, проступили бы с тем большею силой. Они знали бы > о чём или о Ком идет речь. Но иудеями круг первых читателей <Ев. > от Иоанна>, несомненно, не ограничивался. Я не могу согласиться > с Доддом, что <Ев. от Иоанна> было <пред>назначено для тех, которые > из него впервые узнавали о христианстве. Если мне удалось в свое > время показать, что Иоанн исправлял своих предшественников, > в частности и в особенности Луку, это исправление теряло бы всякий > смысл, если бы читатели Евангелия не знали подлежащих исправлению > Писаний. И тем не менее представляется в высшей степени вероятным, > что среди читателей Евангелия если не преобладали, то во всяком > случае были люди эллинистической культуры, которые пришли ко Христу > иным путем, чем откровение Ветхого Завета в его канонических > писаниях и каноническом развитии, Термин <Логос> имел для них > философское звучание, и с ним связывались философские ассоциации, > не столь далекие от Иоанновского богословия. По-своему, и они знали > о чем идет речь. С другой стороны, как уже было отмечено, > употребление термина, ограниченное одним Прологом > и не распространяющееся на Евангелие, свидетельствует > об исторической точности и об осведомленности евангелиста, знавшего, > что евангельское предание этого термина не сохранило. [ епископ Кассиан (Безобразов). ВОДОЮ И КРОВИЮ И ДУХОМ. Толкование на Евангелие от Иоанна www.krotov.info/history/01/kern/page04.htm#02 ] + + + Луи Буйе: Божье Слово в Ветхом Завете www.messia.ru/r2/1/053.htm#0 к темам гл. 1: + + + Яков Кротов: "благодать на благодать" & "агнец, ведомый на заклание" www.messia.ru/rasylka/007/1821.htm (+ссылки!) + + + Яков Кротов: "вот Агнец Божий..." www.messia.ru/rasylka/005/1136.htm#0 (+ссылки!) + + + Комментарии: из "Толковой Библии Лопухина" www.bible-center.ru/biblecomment?txt=joh+1&comm=lopukhin_ru из "Брюссельской Библии" www.bible-center.ru/biblecomment?comm=brs89&txt=joh+1 ***************************************************************** * * к еванг. чтению субботы Светлой седмицы (Ин.3:22-33) www.messia.ru/rasylka/007/1819.htm#0 (СББ; ссылки на тексты Романо Гвардини, Г.У. фон Бальтазара, свт. Софрония Иерусалимского, свящщ. Якова Кротова, Александра Меня, митр. Антония) * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * # Буду рад прочитать Ваши мнения о представляемых в рассылке текстах - в письме, в icq или на форуме. # Постараюсь ответить на вопросы... # -- Желаю всяческих успехов! редактор-составитель рассылки mailto:mjtap@ya.ru Александр Поляков, священник ICQ # 112678438 (запасной адрес: alrpol0@gmail.com) --------------------------------------------- *Приближалась еврейская Пасха, и Иисус отправился в Иерусалим. Во дворе Храма Он обнаружил людей, которые продавали быков, овец и голубей, сидели там и те, кто менял деньги. Иисус, сделав из веревок бич, выгнал их всех из Храма вместе с овцами и быками и перевернул столы менял, рассыпав их деньги. А продавцам голубей Он сказал: "Уберите это отсюда! Не превращайте Дом Отца Моего в дом торговли!" Его ученики вспомнили, что в Писании сказано: "Любовь к Дому Твоему / будет пожирать Меня, как пламя". Но тут вмешались еврейские власти, они спросили: "Какой знак Ты явишь нам, чтобы доказать Свое право так поступать?" Иисус сказал им в ответ: "Разрушьте этот Храм, и Я в три дня воздвигну его". Они сказали тогда: "Сорок шесть лет строился этот Храм, а Ты воздвигнешь его в три дня?!" А Он, говоря о Храме, имел в виду свое тело. И когда Он был поднят из мертвых, ученики Его вспомнили эти Его слова и поверили Писанию и тому, что сказал Иисус.* (Ин.2:13-22) * * * "Тому, у кого нет фактов, с которыми нужно считаться, легко быть простым и доступным". (К.Л.:ПХ4.2) ********************************************* * В цитатах из Нового Завета в 'подвале' выпусков обычно используется перевод В.Н.Кузнецовой www.messia.ru/biblia/nz/kuzn/index.htm HTML-версия в архиве -> www.messia.ru/rasylka/008/2180.htm#0 Архив рассылки + подписка -> www.messia.ru/rasylka/#0 ****************** Сайт "Христианское просвещение" -> www.messia.ru * * * Форум /гостевая книга сайта: www.messia.ru/razd/forum.htm Проект "Христианское просвещение" НУЖДАЕТСЯ В ЖЕРТВОВАТЕЛЯХ/СПОНСОРАХ... www.messia.ru/pomoch.htm#0 |
|||||
|