=ежедневная рассылка *Мысли о вере и Церкви*=

Милость и мир да будут с вами полной мерой - через познание Бога
                  и Иисуса, Господа нашего!
(2Пет.1:2)

* 26 июля   2008 г. ст.ст., пятница 8-й седмицы по Пятидесятнице.
  литургические чтения:  1Кор.11:8-22; Мф.17:10-18 *.



 к апостольскому чтению:
  +++ протопр. Александр Шмеман: 'Когда вы собираетесь в церковь'
                              www.messia.ru/rasylka/004/862.htm#0
                       или   www.messia.ru/rasylka/006/1575.htm#0
  +++ прот. Иоанн Мейендорф: 'когда вы собираетесь как церковь...'
                               www.messia.ru/rasylka/003/515.htm#0
  +++ свящ. Владимир Лапшин - проповедь в Великий Четверг
               www.uspenie.ru/propoved.asp?PropovedID=35
  +++ свящ. Александр Мень - ЛИТУРГИЯ
        www.alexandrmen.ru/books/tso/tso_3.html
  +++ он же: открытость, общение, многообразие
           www.messia.ru/rasylka/002/161.htm#0
  +++ он же: разномыслия в Церкви
       www.messia.ru/rasylka/002/163.htm#0
  +++ он же: многообразие - судьба Церкви
       www.messia.ru/rasylka/002/165.htm#0
  +++ он же: открытость христианства, многообразие
               www.messia.ru/rasylka/002/169.htm#0


        -------------------------------------
        * параллели к еванг. чтению: Мк.9:11-27; Лк.9:37-43;
         эпизоды N87-88 по "Брюссельскому согласованию"
         ( www.messia.ru/biblia/nz/tabl/sogl.htm#87 )


Чтения этого дня в русских переводах, на ц.-славянском и др.
и размышления над ними:
www.bible-center.ru/biblereadings/20080808/orth?cont=rv_ru


Этот день в календаре РПЦ:
      www.canto.ru/calendar/day.php?date=08-08-2008



----------------------------------------------------------------------

Я  решил сделать перерыв в серии бесед о литургии (которые были в этой
рассылки в течение 3-х предыдущих пятниц), т.к. другая тема
кажется теперь мне более актуальной для моих прихожан...



        Беседы о Нагорной проповеди: Блаженства: Макаризмы (1)




НАГОРНАЯ  ПРОПОВЕДЬ  (Мф.5-7)  - самая длинная речей из Иисуса. Ученые
cогласны  в  том,  что  это  не стенографическая запись Его слов и что
евангелист составил ее из отдельных речений, сохранившихся в традиции.
(Это  подтверждается  параллельным  текстом Луки, у которого проповедь
Иисуса  гораздо  короче,  чем  у  Матфея,  а  также тем, что некоторые
речения из Нагорной проповеди Лука помещает в другой контекст.)

Речь обращена не только к ученикам, так как и перед началом проповеди,
и  после  ее  окончания  говорится  о  многочисленной  толпе.  Ученики
выступают как представители всего народа Израиля.

Главной   темой   учения  Иисуса  является  Царство  Его  Отца.  Иисус
объявляет,  кому  оно  принадлежит,  то  есть  кто  предназначен стать
соправителями  Бога.  Бог  дарует  этим  людям  величайший  дар - Свое
Царство,  причем без каких-либо  предварительных условий,  но   отныне
они должны в совершенстве исполнять Божью волю. С одной стороны, Иисус
в  Своей  проповеди  говорит  о тесной связи и преемственности Старого
Договора-Завета,  содержавшегося в Законе Моисея, со Своим собственным
учением.    Но  одновременно заповеди Закона   настолько   расширяются
и  углубляются,  очищаются от наносных человеческих учений и преданий,
становятся   настолько   максималистскими,   что   невольно  возникает
ощущение: время старого Закона прошло, он отменен, на смену ему пришло
нечто  абсолютно  новое, неслыханное, новая этика - этика героического
порыва.

                                * * *


        1 Увидев толпы народа, Иисус поднялся на гору. Он сел и к Нему
        подошли ученики. (2) Иисус начал их учить. Он сказал:

        3       - Как счастливы/*/ те, что бедны ради Господа!/**/
                     Царство Небес - для них.
        4        Как счастливы те, что скорбят!/***/
                     Бог их утешит.
        5        Как счастливы кроткие!
                     Бог им отдаст во владение землю./&/
        6        Как счастливы те, что жаждут исполнения воли
                                                        Господней!/&&/
                     Жажду их Бог утолит./&&&/
        7        Как счастливы милосердные!
                     И к ним будет Бог милосерд./%/
        8        Как счастливы те, у кого чистое сердце!
                     Они Бога увидят.
        9        Как счастливы те, что добиваются мира!/%%/
                      Бог назовет их Своими сынами./%%%/
        10       Как счастливы те, кого гонят за исполнение воли
                                                            Господней!
                      Царство Небес - для них./$/
        11    Будьте же счастливы, когда вас оскорбляют, преследуют
        и клевещут на вас, обливая вас грязью из-за Меня!/$$/
        (12) Радуйтесь, ликуйте! Велика ваша награда на небесах!
        Так гнали пророков, которые жили до вас.

                            (от Матфея, гл. 5, перевод В.Н.Кузнецовой)


                /*/   "Как счастливы" - в Синодальном переводе:
                      "блаженны".
                /**/   "те, что бедны ради Господа!" - в Синод. пер.:
                      "нищие духом".
                /***/ "те, что скорбят!" - в Синод. пер.: "плачущие".
                /&/   "Бог им отдаст во владение землю" - в Синод.
                      пер.: "ибо они наследуют землю".
                /&&/  "те, что жаждут исполнения воли Господней!" -
                      в Синод. пер.: "алчущие и жаждущие правды".
                /&&&/ "Жажду их Бог утолит" - в Синод. пер.: "ибо они
                      насытятся".
                /%/   "...милосердные! И к ним будет Бог милосерд" -
                      в Синод. пер.: "...милостивые; ибо
                      они помилованы будут".
                /%%/   "те, что добиваются мира" - в Синод. пер.:
                      "миротворцы".
                /%%%/ "Бог назовет их Своими сынами" - в Синод. пер.:
                      "ибо они будут наречены сынами Божиими".
                /$/   "...те, кого гонят за исполнение воли Господней!
                      Царство Небес - для них" - в Синод. пер.:
                      "изгнанные за правду; ибо их есть Царство
                      Небесное".
                /$$/   "Будьте же счастливы, когда вас оскорбляют,
                      преследуют и клевещут на вас, обливая вас грязью
                      из-за Меня!" - в Синод. пер.: "Блаженны вы,
                      когда будут поносить вас и гнать и всячески
                      неправедно злостовить за Меня".
                     
                     


В   начале   Нагорной  проповеди  Иисус    девять  раз     произносит:
"Как  счастливы!.."  В  греческом  оригинале  "как  счастливы.." - это
только  одно  слово  -  "мак`ариос",  которое  первоначально  означало
"счастливый,  безмятежный, беззаботный, благополучный". Особенно часто
так  называли   олимпийских   богов,   которые,   по  мнению   греков,
были    беззаботно    счастливы.    В    греческом   переводе  Ветхого
Завета   этим  словом  передавали  еврейское  существительное  "`эшер"
(контрактная форма множественного числа - "ашр`е").   И   в греческой,
и в еврейской литературе широкое употребление получили особые формулы,
в  которых   человек провозглашался  по какой-либо причине счастливым.
В научной  литературе такие  формулы  принято называть  +макаризмами+,
а  по-русски  "блаженствами".  Всякий,  кто  читал  Священное Писание,
неоднократно   встречал их:  например,  так начинается Пс 1 (см. также
Пс  2.12;  32(31).1; 34.8 (33.9); 41.1 (40.2); 119(118).1; 127(126).5;
Притч  14.21;  Дан  12.12  и  др.).  Они часто употребляются и в Новом
Завете  (в  письмах  Павла, Иакова и  других).  Причем  надо отметить,
что  существительное  "эшер"/"ашре"  здесь  выступает почти что в роли
междометия,  и  его  можно перевести: "о, счастье тому, кто..!" - т.е.
это   не   хладнокровная   констатация,   а   эмоционально  окрашенное
высказывание,  радостное  восклицание.  Кроме  того, это не пожелание,
чтобы  человек  обрел  что-то, чего у него нет, но поздравление с тем,
что  у  человека  уже  есть. (Вот почему традиционное русское название
"Заповеди  Блаженства"  неудачно,  ведь  заповедь  - это то, что велят
делать, то, к чему человек должен стремиться.)

В  еврейской  литературе  человека  поздравляли  с  мудростью, удачей,
процветанием, с дарами, которыми наделял верующего Бог. Интересно, что
в Библии оно никогда не прилагалось к Богу, лишь позднее, под влиянием
греческой  мысли,  в  эллинистическом иудаизме так начинает называться
Бог,  а затем проникает и в некоторые тексты Нового Завета (1Тим 1.11;
6.15;  Тит  2.13); только Бог - единственный, кого можно назвать вечно
блаженным.

(В  параллельном  макаризмам  Матфея  тексте Луки употреблено 2-е лицо
множественного  числа,  в  то  время как у Матфея, как и в подавляющем
большинстве   других   мест   Священного  Писания  и  раввинистической
литературы  в  блаженствах обычно употребляется 3-е лицо единственного
числа.  Вероятно,  Лука точнее передает слова Иисуса, который, изменив
традиционную  форму,  придает  безличному  "счастлив  всякий" глубокое
личное  наполнение:  "счастливы  вы,  именно  вы, те, кто стоит сейчас
передо Мной".)

Иисус  начинает  Свою речь с того, что объявляет тех, кто назван Богом
наследниками  Его  Царства,  то  есть  стали  причастны  Божественному
правлению. Это торжественное провозглашение начала царствования Бога.


                                * * *

Евангельские    Блаженства   играют   особую   роль   в   христианском
мировоззрении.  "Если  нагорная  проповедь - суть христианства, восемь
блаженств - суть нагорной проповеди" (Боссюэ).

Однако  текст этот очень странен. Чем больше думаешь о нём, тем больше
он   озадачивает. Блаженства зовут  нас на неслыханные высоты духовной
и   нравственной  жизни.  Но  они  поразительным  образом  превозносят
качества,    прямо    противоположные   представлению   о   приличном,
благополучном, нормальном человеке.

Впрочем,  мы находим эту странность в Евангелиях повсюду. Христианская
зрелость  совершенно  не  в  том,  чтобы  стать  подтянутым, внушающим
уважение  человеком, у которого всё в порядке, ибо он точно знает, что
такое быть христианином, и обладает достаточной силой воли, чтобы жить
согласно этим знаниям.

Судя  по всему, у Апостола Павла была немалая сила воли, но он мучился
таинственным  "жалом  в  плоть".  Когда он хотел от него освободиться,
Господь  ему сказал: "Достаточно для тебя благодати Моей" (2Кор.12:9),
и  тогда  Павел  познал,    что Божия  сила сильнее  всего проявляется
в слабости, то есть - только нашей в слабости становится совершенной.

Сам  Господь, воплотившись,  став  человеком,   избрал  путь слабости.
В  Боге  есть  что-то  такое, что легче выразить слабостью, чем силою,
глупостью,  чем умом, бедностью, чем богатством. Воплотившись, Он стал
бедняком,  неудачником  и  неразумным.   И  мы,   призванные следовать
и  подражать  Воплощенному  Богу,  не должны удивляться, что нам нужно
изучить высокое искусство бессилия.

Конечно, это не значит, что мы должны сложить руки и совсем не "делать
усилий".  И  Библия,  и  жития  святых  показывают нам, что эти усилия
бывают  поистине  героическими.    Но  не  дай  нам  Бог   неправильно
их понимать!


                        Составлено по текстам:
                1. В.Н.Кузнецова. ЕВАНГЕЛИЕ ОТ МАТФЕЯ. Комментарий
                   // М., 2002; стр. 89-93
                   (частично здесь:
                     www.messia.ru/rasylka/005/1294.htm)
                2. Саймон Тагуэлл. БЕСЕДЫ О БЛАЖЕНСТВАХ
                   (Перевод с английского Н.Л.Трау6ерг)
                   // Красноярск: "Claretianum", 1994. стр. 3-10.
                   www.messia.ru/r2/2/016.htm#0
                   или
                   www.messia.ru/bibliotk/t/taguell-bob.htm#g1




ссылки:
 + Евангельские блаженства в тематическом каталоге сайта ХП:
                      www.messia.ru/temy/b.htm#blzhnz




# Буду рад прочитать Ваши мнения о представляемых в рассылке текстах -
  в письме, в icq или на форуме. # Постараюсь ответить на вопросы... #


--
 Желаю всяческих успехов!

редактор-составитель рассылки        mailto:mjtap@ya.ru
   Александр Поляков, священник                 ICQ # 112678438
                            (запасной адрес: alrpol0@gmail.com)


             ---------------------------------------------
*Не могу похвалить вас за ваши собрания:
 от них больше вреда, чем пользы.
 Во-первых, я слышал, что,
 когда вы собираетесь как церковь, у вас бывают раздоры.
 Отчасти верю: среди вас должны быть и разногласия,
 чтобы выяснилось, кто из вас выдержал испытание.
 Так вот, хотя вы и собираетесь вместе,
 это нельзя назвать трапезой Господа.
 Каждый из вас налегает на собственную трапезу.
 И вот один уходит голодный, а другой сыт и пьян.
 У вас что, нет собственного дома, где можно было бы поесть и выпить?
 Или вы презираете Церковь Бога? Или хотите унизить неимущих?
 Что вам на это сказать? Похвалить? Нет, за это не похвалю!*
                                                (1Кор.11:17-22)
                                * * *
         "Бог наш на небе и на земле творит всё, что хочет".
             *********************************************


* В цитатах из Нового Завета в 'подвале' выпусков обычно используется
 перевод В.Н.Кузнецовой www.messia.ru/biblia/nz/kuzn/index.htm


 HTML-версия в архиве -> www.messia.ru/rasylka/008/2268.htm#0
     Архив рассылки + подписка  ->   www.messia.ru/rasylka/#0


****************** Сайт "Христианское просвещение" -> www.messia.ru
* * *  Форум /гостевая книга сайта:    www.messia.ru/razd/forum.htm


Проект "Христианское просвещение"
НУЖДАЕТСЯ В ЖЕРТВОВАТЕЛЯХ/СПОНСОРАХ...
          www.messia.ru/pomoch.htm#0