=рассылка *Мысли о вере и Церкви*=

Душеполезную завершив Четыредесятницу,
и святую седмицу страданий Твоих
просим увидеть, Человеколюбче,
чтобы прославить в ее дни величие Твое
и неизреченный Твой замысел о нас,
единомысленно воспевая: Господи, слава Тебе!

(Триодь, русский перевод)

 

 

* 3 апреля 2022 г. ст.ст., Лазарева суббота, воскрешение Лазаря.
  литургические чтения: Евр.12:28-13:8; Ин.11:1-45.

 

 

 

С праздником!

 

 

к евангелию Лазоревой субботы:
+++ митрополит Сурожский Антоний:
     Страстная Седмица предваряется победой Господней
+++ Устрашился ад (из богослужения) (+ссылки!)

+++ протопр. Александр Шмеман: во Христе память вновь получила силу исцелять время... о смерти (+ссылки!)

+++ свящ. Яков Кротов: как после этого просить Бога о здоровье? & смерть - бесславна & «Пойдём в Иудею» & неумирания Господь не даёт
 messia.ru/rasylka/011/2673.htm (+ссылки!)
+++ еп. Кассиан (Безобразов): Значение воскрешения Лазаря
                messia.ru/rasylka/007/1809.htm (+ссылки!)
+++ Романо Гвардини:
     воскрешения, совершённые Иисусом: человеколюбие Божие
                  messia.ru/rasylka/009/2399.htm (+ссылки)

 

 

 

> Все четыре евангелиста описывают вход Иисуса в Иерусалим в один из важнейших моментов Его жизни (Мф 21:1-11; Мк 11:1-11; Лк 19:28-40; Ин 12:12-19). Поэтому даже критические исследователи обычно не ставят под сомнение историческую достоверность сообщения о том, что во время одного из праздников Иисус вошел в Иерусалим (возможно, въехал в него на каком-то животном). Сомнение скорее вызывало другое — не было ли раннее предание об этом событии сильно отредактировано и сделано выражением (более поздней?) веры в то, что Иисус — <Мессия из рода Давида>. Например, Р.Бультман не сомневался, что за этим евангельским повествованием стои́т какое-то реальное событие, но считал его «мессианской легендой, на которую повлиял Зах 9:9» (). (Бультман отметил, что в тексте Захарии упоминаются осёл, вход и приветствие.)

<...>

> 1. Форма повествований о входе в Иерусалим

> Д.Р.Кэтчпоул привел доводы в пользу того, что рассказ о входе в Иерусалим соответствует модели ряда иудейских повествований о «праздничном входе героя, ранее достигшего триумфа, в город» ():
> 1) достижение победы и соответствующего статуса;
> 2) официальный вход в город;
> 3) прием, сопровождаемый приветствиями и/или хвалой, а также молитвой к Богу;
> 4) вход в Храм (если таковой имеется);
> 5) культовая деятельность, которая может быть как положительной (жертвоприношение), так и отрицательной (очищение — хотя эта негативная деятельность лучше всего засвидетельствована как часть [1]).

> Найдя основу для этой модели в израильском царском ритуале (3Цар 1:32-40; Зах 9:9), Кэтчпоул привел в подтверждение ее существования рассказы о победных входах Александра Македонского (Иос. Флав. Древности 11.8.4-5 § 325-339; 11.8.6 §342-345), Аполлония (2Макк 4:21-22), Иуды Маккавея (1Макк 4:19-25; 5:45-54; Иос. Флав. Древности 12.7.4 §312; 12.8.5 §348-349), Ионафана (1Макк 10:86), Симона (1Макк 13:43-51), Антигона (Иос. Флав. Война 1.3.2 §73-74; Древности 13.11.1 §304-306), Марка Агриппы (Иос. Флав. Древности 16.2.1 §12-15), Архелая (Иос. Флав. Древности 17.8.2-9.5 §194-239) и самозванца, выдававшего себя за Александра, сына Ирода (Иос. Флав. Война 2.7.1-2 §101-110; Древности 17.12.1 §324-328). По мнению Кэтчпоула, наличие этой модели в рассказе о входе Иисуса в Иерусалим означает: в этой истории следует видеть не первый вызов Иисуса властной структуре нации, а признание уже достигнутого Иисусом статуса.

> Как известно, С.Г.Ф.Брэндон полагал, что действие Иисуса было «явно предназначено подтолкнуть власти, как иудейские, так и римские, увидеть в Нём и Его движении желание их низвергнуть» () и обнажало сочувствие Иисуса к зелотам (). Кэтчпоул с этим не согласен. Для историка вопрос скорее в другом: действительно ли рассматриваемое событие было ознаменованием уже достигнутого «триумфа» и признанием полученного царского титула, или же эта интерпретация принадлежит послепасхальному времени ().

[ L.A.Losie. Из ст. "Вход в Иерусалим" в словаре "Иисус и Евангелия" ]

 

 

 

 

 

 

# Буду рад прочитать Ваши мнения о представляемых в рассылке текстах –
в письме или на страничках сайта в соцсетях.
Постараюсь ответить на вопросы... #

 

 

 

 

Вы можете материально поддержать проект "Христианское просвещение", разово или или подписавшись на регулярные донаты. Как это можно сделать, описано на странице
www.messia.ru/pomoch.htm.
Новое: прокомментировать или обсудить этот выпуск в соцсетях:
fb / tg / vk

 

 

--

 Да благословит вас Иисус Христос!

 

редактор-составитель рассылки  

Александр Поляков, священник      mailto:mjtap@ya.ru
                  (запасной адрес: alrpol0@gmail.com)

[Другие способы связи: Телеграм; Whatsapp: alrpol; Скайп: alr_pol;
мессенджер Фейсбука; личное сообщение в Vk; личное сообщение в Твиттере]

 

 

---------------------------------------------

*Душеполезную завершив Четыредесятницу,
 и святую седмицу страданий Твоих
  просим увидеть, Человеколюбче,
 чтобы прославить в ее дни величие Твое
 и неизреченный Твой замысел о нас,
 единомысленно воспевая: Господи, слава Тебе!*
*Душеполезную завершив Четыредесятницу, воззовем:
 "Радуйся, град Вифания, отечество Лазаря!
  Радуйтесь, Марфа и Мария, сёстры его!
  Завтра Христос приходит
  оживить Своим словом умершего брата вашего.
  Услышав глас Его, жестокий и ненасытный ад,
  в страхе затрепетав и сильно восстенав,
  отпустит Лазаря, погребальными перевязями стянутого.
  Пораженный Его чудом, еврейский народ,
  ветвями пальм встретит Его,
  и придут дети, восхваляющие Того, Кому завидуют отцы.
  Благословен Грядущий во имя Господне, Царь Израилев!*
                                              (Триодь
/*/)

                            * * *

"... мы, которым дано владеть непоколебимым Царством,
 должны быть благодарны Богу
  и в благодарности поклоняться Ему
 так, как Ему приятно, с благоговением и страхом.
 Ведь Бог наш – огонь пожирающий. ...
 Иисус Христос – тот же самый вчера, сегодня и вовеки!"
                                 (Евр.12:28-29; 13:8/&/)

       *********************************************

/*/ по переводу о. Амвросия (Тимрота) с изменениями.
/&/ из апост. чтения Лазаревой субботы.

В цитатах из Нового Завета в 'подвале' выпусков обычно используется перевод В.Н.Кузнецовой messia.ru/biblia/nz/kuzn/index.htm.

 

 

 

Выпуск в архиве –> messia.ru/rasylka/022/4166.htm

 

Поделиться:
[эта возможность доступна только при просмотре выпуска на сайте]

 

       Архив рассылки + подписка  –>   messia.ru/rasylka/#0

 

Следить за новыми выпусками рассылки и другими материалами сайта можно
в нашем канале в Телеграме (messiaru)
(теперь там можно и комментировать!)

 

странички сайта ХП: »вКонтакте« / facebook

 

 

************ Сайт "Христианское просвещение" -> messia.ru

ЧИСТЫЙ ИНТЕРНЕТ - logoSlovo.RU Каталог Христианских Ресурсов «Светильник»