=рассылка *Мысли о вере и Церкви*= Христос воскрес!
* 17 апреля
2017 г. ст.ст., воскресенье 3-ье по Пасхе.
> Иерусалим. > *. Синедрион Евангелист> Первосвященники со старейшинами собрались и держали совет… 1‐й старейшина > Иосиф! Ты говоришь нам… Иосиф> Бог мне свидетель, я тут ни при чем. 2‐й старейшина > Так уж, прямо! 3‐й старейшина > Ты мог входить в гробницу… 4‐й старейшина > Собственно, она твоя… Иосиф> Вы сами опечатали камень и поставили стражу! 1‐й старейшина > А ты ее подкупил. Иосиф> Как ты смеешь? 3‐й старейшина > Ты ходил с Ним. 2‐й старейшина > Защищал Его. 1‐й старейшина > Поддерживал Его безумства. Иосиф> Это ложь! Я говорил, что Он пророк…. 4‐й старейшина > И Мессия. Что, нет? Иосиф> Разве отсутствие тела это докажет? 3‐й старейшина > Ты поддерживал Его богохульства… Иосиф> Да нет же! 2‐й старейшина > А теперь подстроил чудо, чтобы посмеяться над Законом… Иосиф> Ничего подобного! 1‐й старейшина > …оскорбив Всевышнего мерзкой, смехотворной претензией. Иосиф> Какой? Ну, какой? Пророки не встают из мертвых! Мессии не воскресают! В чём вы меня обвиняете? Когда я говорил, что Иисус — Сын Божий? Никодим> (пронзительно кричит). Мы убили помазанника! Он встал, чтобы нам отомстить! Кайяфа> Брат мой Никодим! Общий гул. Никодим> "Прокляните Меро́з, — говорит Ангел Господень, — прокляните, прокляните жителей его за то, что не пришли на помощь Господу!"{<Суд.5:23>} (Быстро причитает.) Как же не карать такой народ? Страшное и дивное дело случилось на этой земле… страшное и дивное… страшное. 2‐й старейшина > Ну, что это! 3‐й старейшина > Надо его остановить. 4‐й старейшина > Никодим, во Имя Божие… Никодим> (громко). <Подымись, Господи, в место покоя Твоего, – Ты и ковчег могущества Твоего!.. {Пс.131:8, пер. равви Д.Йосифона}> И увидите Сына Человеческого… одесную… Он грядет… грядет… (Вскрикнув, теряет сознание.) Шадрах> Очень неприятно. 3‐й старейшина > Припадок, что ли. Кайяфа> Унесите его домой, вызовите врача. Скажите семье, что он лишился рассудка. Передайте соболезнования… Достопочтенные братья, забудем эту прискорбную сцену. Открытый скандал не даст ничего, равно как и обвинения… Если ты не лишился разума, Иосиф, ты нас поддержишь. 1‐й старейшина > Мы всё обыщем! Кайяфа> Естественно. Но если окажется, что тело найти нельзя… 2‐й старейшина > Нельзя! Где‐нибудь оно лежит. Кайяфа> Я сказал: "Если". 3‐й старейшина > Давайте запечатаем гробницу и сделаем вид, что так и было. Кайяфа> В общественном саду? Днем? А представь, что Пилат прикажет ее осмотреть. 2‐й старейшина > (упоенный своей ловкостью). Подложим кого‐нибудь другого! Кайяфа> А сперва — распнем. Проще держаться истины. Шадрах> Какой? Кайяфа> Ну, брат Шадрах! Тело — украли. Может быть, кто‐то согласен с бедным больным Никодимом? Нет? Тогда вызовем стражников. Писец, попроси Елиуя зайти к нам. Кстати, братья мои, никакого спора не было. В протокол не заносим. Небольшой перерасход… скажем так, на нужды образования… А, капитан Элиуй! Элиуй> Господин мой? Кайяфа> Мы склонны верить твоему докладу. Сто́ит ли говорить, что сверхъестественное толкование — неприемлимо? Если такая версия распространится, кое?кто поставит под сомнение твой разум или твою верность… или и то, и другое. По‐видимому, эти толчки и… м‐м‐м… испарения оглушили вас, а ученики Иисуса открыли могилу и забрали тело. Так называемые… м‐м‐м… призраки — члены шайки, которых вы приняли за… э‐э‐э… бесов. Элиуй> Господин мой, я только могу сказать… Кайяфа> Лучше вообще не говори. Чтобы не вводить в соблазн невежд и суеверов, советую тебе запомнить, что вы уснули на посту. Элиуй> Это позор! Кайяфа> Всё лучше, чем иная возможность. Мы готовы… э‐э… возместить… м‐м.. нервное истощение и моральный ущерб. Элиуй> Благодарю, господин мой. Кайяфа> Естественно, при условии, что вы не будете… э… сплетничать. Элиуй> Прости, господин, тела распятых — римская собственность. Если дойдет до Пилата… Кайяфа> Тебе ничего не будет, мы договоримся. Всё понял? Элиуй> Всё, господин мой. Кайяфа> Прекрасно. Можешь идти. Достопочтенные братья… Иосиф, постой! Я не назвал левитам никаких имен. Просто — "ученики"… Но если распространятся слухи… Ясно тебе? Иосиф> Да… Кайяфа, скажи, что ты, по‐твоему, сделал? Кайяфа> То, что нужно Израилю. [
Дороти Ли Сэйерс. (Перевод:
Н.Л.Трауберг.)
Аудиоспектакль по пьесе (ч.1):
+++ свящ. Яков Кротов:
# Буду рад прочитать Ваши мнения о представляемых в рассылке текстах – в письме или на страничках в соцсетях. Постараюсь ответить на вопросы... #
-----------------------------------------------------------------
-- Да благословит вас Распятый за нас и Воскресший!
редактор-составитель рассылки Александр Поляков, священник mailto:mjtap@ya.ru (запасной адрес: alrpol0@gmail.com)
---------------------------------------------
*Говорю вам истинную правду: * * * *Люди,
увидев, какой знак Им совершен, стали говорить: * * * *Когда
сошел Ты к смерти, Жизнь бессмертная, ********************************************* /*/
еванг. чтение четверга и из чтения
пятницы.
HTML-версия выпуска в архиве –> messia.ru/rasylka/017/3515.htm
Архив рассылки + подписка -> messia.ru/rasylka/#0
странички сайта ХП: »вКонтакте« / facebook
********************* Сайт "Христианское просвещение" -> messia.ru |
|||||
|
|
![]() |