=рассылка *Мысли о вере и Церкви*= Христос воскрес!
Этот
выпуск рассылки посвящен стихам
9-19 17-й главы Евангелия от Иоанна > 17.6-19 МОЛИТВА ОБ УЧЕНИКАХ
> 6 Я открыл Твое имя людям, которых Ты дал Мне из мира. Они были > 7 Твои, Ты отдал их Мне, и они слово Твое исполнили. • И теперь > 8 наконец они поняли, что все, что Ты дал Мне, Твое, • потому что > слова, которые дал Ты Мне, Я им передал, и они их приняли > и действительно поняли, что Я пришел от Тебя, и поверили, что > 9 послал Меня Ты. • Это за них Я прошу. Не за мир Я прошу, > 10 а за тех, которых Ты дал Мне, потому что они - Твои, • ведь всё, > что есть у Меня, Твое, а всё, что есть у Тебя, Мое и через них > 11 Я явил Свою славу. • Я уже больше не в мире, Я возвращаюсь > к Тебе, а они остаются в мире. > О святой Мой Отец! Силой имени Твоего, что Ты дал Мне, сохрани > 12 их, чтобы были они едины, как и мы едины с Тобой. • Силой имени > Твоего, что Ты дал Мне, Я хранил их, пока был с ними. > И Я их сохранил: никто из них не погиб, лишь один, > предназначенный к гибели, ибо Писанию надлежало исполниться. > 13 А теперь Я к Тебе возвращаюсь. И пока Я еще в этом мире, > Я для того говорю всё это, чтобы они разделили со Мной полноту > 14 Моей радости. • Я передал им Слово Твое, и мир их возненавидел, > потому что они не из этого мира, как и Я не из этого мира. > 15 Я не прошу, чтобы Ты забрал их из мира, но прошу: защити их > 16 от зла. • Они не из этого мира, как и Я не из этого мира. > 17 Посвяти их себе силой истины, истина - это Слово Твое. > 18 И как Ты послал Меня в мир, так и Я их послал в этот мир. > 19 Я себя посвящаю Тебе ради них, чтобы и они поистине стали Твоими.
> 17.7 они поняли - в Синайском кодексе: «Я понял». > 17.11 чтобы были они едины, как и мы едины с Тобой - в <рукописи> Р66 эти слова отсутствуют. > 17.12 что Ты дал Мне - в Р66 эти слова отсутствуют. > 17.14 как и Я не из этого мира - в некоторых рукописях эти слова отсутствуют. > 17.17 истины - в позднейших рукописях: «Твоей истины».
> *17.6 Ин 17.26 *17.8 Ин 3.2; 16.30 > *17.10 Лк 15.31; Ин 16.15 > *17.11 Ин 10.30; 13.1,3; 16.28; 17.21; Гал 3.28 > *17.12 Ин 6.39; 18.9; Пс 41.9(40.10); > 109(108).4,5,7,8; 2Фес 2.3 *17.13 Ин 15.11; 1Ин 1.4 > *17.14 Ин 8.23; 15.18-19 > *17.15 Мф 6.13; 2Фес 3.3; 1Ин 5.18 *17.18 Ин 20.21
<.....>
> Ст. 14 Я передал им Слово Твое, и мир их возненавидел, потому что они не из этого мира, как и Я не из этого мира Так как это Весть святого, то есть «иного», не принадлежащего к этому миру, Бога, то те, кто ее принимает, сами перестают быть частью этого мира и принимают на себя все последствия своей «инаковости». Иисус предупреждал об этом учеников в 15.18-19. Это не означает уход из мира в прямом смысле этого слова. «Христианство никогда не должно было отрывать человека от жизни, но его назначение в том, чтобы снабдить человека силой бороться и применить его к жизни в любых условиях. Оно не предлагает нам избавления от житейских проблем, но дает ключ к их разрешению. Оно не предлагает покоя, но победу в борьбе; не такой вид жизни, при котором можно обойти все задачи и избежать всех бед, но такой, при котором с трудностями встречаются лицом к лицу и побеждают их. Однако насколько верно, что христианин должен быть не от мира, настолько же верно и то, что он должен жить в мире по-христиански, то есть «жить в мире, но быть не от мира». У нас не должно быть желания покинуть мир, но только желание приобрести его для Христа» {У. Баркли, Толкование Евангелия от Иоанна, том 2, с. 243.}. > Ст. 15 Я не прошу, чтобы Ты забрал их из мира Несмотря на то, что они не из мира, они должны оставаться в мире. Ученики были избраны Иисусом для того, чтобы они шли в мир и приносили плод (15.16). Но прошу: защити их от зла Здесь, несомненно, отголосок Молитвы Господней (Мф 6.13). От зла Возможно иное понимание: «от Злодея», то есть от дьявола. Ср. Дидахе 10.5: «Вспомни, Господь, Свою Церковь, дабы избавить ее от всякого зла». > Ст. 16 Они не из этого мира, как и Я не из этого мира См. коммент. на ст. 14. > Ст. 17 Посвяти их себе силой истины Посвяти возможен перевод: «освяти», «сделай святыми». Смысл этого слова перенесение из сферы профанного и помещение в сферу божественного, отделение от мира для Бога. В Библии глагол употреблялся, когда говорилось о посвящении кого-либо на служение Богу (например, Аарон, Иеремия). Посвятить силой истины значит то же, что очистить словом Иисуса (15.3). Истина это Слово Твое Это почти дословная цитата из Пс 119(118).142 в греческом переводе. Истина понимается как некая сила (ср. 8.32, где истина освобождает). Здесь она означает и Слово Бога, и Параклета, отождествляемого с Духом Истины. > Ст. 18 И как Ты послал Меня в мир, так и Я их послал в этот мир Эти слова объясняют, что в данном контексте означает посвящение Богу силой истины. Это не только отделение от мира через очищение от греха, но и посланничество в мир. Послал Прошедшее время глагола часто употреблялось пророками, которые говорили о будущем событии так, как если бы оно уже совершилось. См. 20.21. > Ст. 19 Я себя посвятил Тебе ради них, чтобы и они поистине стали Твоими Иисус объясняет смысл Своего посвящения Богу. Когда совершалось жертвоприношение, жертвенное животное посвящалось Богу. Иисус приносит себя в добровольную жертву за тех, кто Ему принадлежит. Недаром многие комментаторы видят в этих словах Иоаннов вариант установительных евхаристических слов. Посвящение Иисуса Богу дарует спасение миру. Так и ученики, посвященные Богу, должны быть отделены для того же спасительного служения. [
В.Н. Кузнецова. ЕВАНГЕЛИЕ ОТ ИОАННА. Комментарий.
другие матрериалы по теме: + + + В.Н. Кузнецова: комм. к ст. 9-13 + + + Н.Т. Райт: Иисус молится за своих (+ссылки)
--------------------------------------------------------------- | Буду благодарен за материальную поддержку проекта. | | Как это можно сделать, описано на странице | ---------------------------------------------------------------
-- Да благословит вас Распятый и Воскресший!
редактор-составитель рассылки mailto:mjtap@ya.ru Александр Поляков, священник (запасной адрес: alrpol0@gmail.com)
-------------------------------------------- *<Иисус сказал:> - Говорю вам истинную правду: кто исполнит Слово Мое, смерти вовек не увидит. - Вот теперь мы точно знаем, что в Тебе бес, - сказали они Ему. - Авраам умер, умерли и пророки. А Ты говоришь: "Кто исполнит Мое Слово, вовеки не испытает смерти"! Неужели Ты больше нашего отца Авраама, который умер? Или пророков, которые умерли? Кем Ты себя выставляешь? - Если Я сам себя прославляю, слава Моя - ничто, - ответил Иисус. - Но Меня прославляет Отец Мой. Вы зовете Его нашим Богом! Вы Его никогда не знали, а Я Его знаю. Если бы Я сказал, что не знаю Его, Я был бы лжецом, как и вы. Но Я знаю Его и исполняю Его Слово. Авраам, ваш отец, ликовал, что день Мой увидит. Он увидел его - и был счастлив! - Тебе нет и пятидесяти, и Ты видел Авраама?! - возмутились они. Иисус ответил: - Говорю вам истинную правду: Авраам еще не родился, а Я уже БЫЛ И ЕСТЬ. Тогда они схватили камни, чтобы побить Его. Но Иисус скрылся и ушел из Храма.* (Ин.8:51-59 - евангельское чтение вторника) ********************************************* В цитатах из Нового Завета в 'подвале' выпусков обычно используется перевод В.Н.Кузнецовой messia.ru/biblia/nz/kuzn/index.htm
HTML-версия в архиве -> messia.ru/rasylka/014/3091.htm#0
Архив рассылки + подписка -> messia.ru/rasylka/#0
страничка сайта в facebook: www.facebook.com/messia.info
********** Сайт "Христианское просвещение" -> www.messia.ru | |||||
|
| ![]() |